Rezultati pretrage

Pronađeno 38 rezultata za: "drugi jezik"

jednosmjerni rječnik

dvojezični rječnik koji je namijenjen izvornim govornicima jednoga jezika koji uče drugi jezik

EN: monodirectional dictionary DE: monodirektionales Wörterbuch FR: dictionnaire monodirectionnel RU: однонаправленный словарь

jezikoslovlje

0 0
Detalji
jezik davalac

jezik koji svojim značajkama utječe na drugi jezik

EN: donor language DE: gebende Sprache FR: langue donneuse RU: язык-источник

jezikoslovlje

0 0
Detalji
kulturni prijevod

prijevod kojim se nastoje prenijeti značajke kulture, razlike u kulturi i temelji kulture jednoga jezika u drugi jezik

EN: cultural translation DE: kulturelle Übersetzung FR: traduction culturelle RU: культурный перевод

jezikoslovlje

0 0
Detalji
kulturno posuđivanje

jezično posuđivanje pri kojemu se riječi jednoga jezika preuzimaju u drugi jezik radi imenovanja novih stvari i pojmova uz fonološku, morfološku, sintaktičku i semantičku prilagodbu

EN: cultural borrowing DE: kulturelle Anleihe FR: emprunt culturel RU: культурное заимствование

jezikoslovlje

0 0
Detalji
latinizam

riječ ili koji drugi element latinskoga podrijetla posuđen u koji drugi jezik i prilagođen njegovu jezičnomu sustavu

EN: Latinism DE: Latinismus FR: latinisme RU: латинизм

jezikoslovlje

1 0
Detalji
luzitanizam

riječ ili koji drugi element portugalskoga podrijetla posuđen u koji drugi jezik i prilagođen njegovu jezičnomu sustavu

EN: word of Portuguese origin DE: Lusitanismus FR: lusitanisme RU: португализм

jezikoslovlje

1 0
Detalji
manjinski jezik

jezik veće skupine koji se tradicionalno govori na području na kojemu danas prevladava koji drugi jezik

EN: minority language DE: Minderheitensprache FR: langue minoritaire RU: язык меньшинства

jezikoslovlje

0 0
Detalji
metajezik

jezik s pomoću kojega se opisuje drugi jezik

EN: metalanguage DE: Metasprache FR: métalangage RU: метаязык

jezikoslovlje

0 0
Detalji
neprevodivost

svojstvo teksta da se ne može u potpunosti prevesti na drugi jezik

EN: untranslatability DE: Unübersetzbarkeit FR: intraduisibilité RU: непереводимость

jezikoslovlje

1 0
Detalji
odbojna dvojezičnost

dvojezičnost koja nastaje kad je drugi jezik društveno cijenjen, a prvi nije

EN: subtractive bilingualism DE: subtraktive Zweisprachigkeit FR: bilinguisme soustractif RU: субтрактивный билингвизм

jezikoslovlje

2 0
Detalji
orijentalizam

riječ ili koji drugi element orijentalnoga podrijetla posuđen u koji drugi jezik i prilagođen njegovu jezičnomu sustavu

EN: Orientalism DE: Entlehnung aus einer vorder- oder mittelasiatischer Sprache FR: orientalisme RU: ориентализм

jezikoslovlje

3 0
Detalji
podređena dvojezičnost

dvojezičnost koja nastaje kad govornik drugi jezik obrađuje s pomoću prvoga jezika

EN: subordinated bilingualism DE: subordinierte Zweisprachigkeit FR: bilinguisme subordonné RU: субординативный билингвизм

jezikoslovlje

0 0
Detalji
polonizam

riječ ili koji drugi element poljskoga podrijetla posuđen u koji drugi jezik i prilagođen njegovu jezičnomu sustavu

EN: Polonism DE: Polonismus FR: polonisme RU: полонизм

jezikoslovlje

2 0
Detalji
prevodivost

svojstvo teksta da se u potpunosti može prevesti na drugi jezik

EN: translatability DE: Übersetzbarkeit FR: traduisibilité RU: переводимость

jezikoslovlje

1 0
Detalji
prijevod

preradba nekoga jezičnog djela na drugi jezik

EN: translation DE: Übersetzung

knjižničarstvo

1 0
Detalji