imenički frazem

polje: filologija

grana: opće jezikoslovlje (lingvistika)

potpodrucje: frazeologija

projekt: Hrvatsko jezikoslovno nazivlje (JENA)


Definicija

frazem kojemu je sintaktički nosiva sastavnica imenica i koji u rečenici može imati funkciju subjekta, objekta, apozicije ili imenskoga dijela predikata

Radna definicija

frazem kojemu je sintaktički nosiva sastavnica imenica i koji u rečenici može imati funkciju subjekta, objekta, apozicije ili imenskoga dijela predikata

Istovrijednice (prijevodi)
Njemački:
nominaler Phraseologismus
Ruski:
именной фразеологизм
Gramatičke informacije

Rod: nema

Vrsta riječi: višerječni naziv

Sinonimi i varijante
Dopušteni nazivi:
imenični frazem
Napomene

Imenički se frazemi na formalnome planu sastoje od imenice s kongruentnim ili nekongruentnim atributima ili od dviju imenica u apozicijskome odnosu ili od dviju imenica u koordiniranome odnosu. Takvi su frazemi npr. vučji apetit, gordijski čvor, zlatna koka, lovačka priča, obećana zemlja, čvrsta ruka, Ahilova peta, kamen smutnje, prst sudbine, šaka jada, čorbine čorbe čorba, zgoditak na lutriji, praznik za oči, rupa u zakonu, gluho doba , život na visokoj nozi, princ iz bajke, trice i kučine, strah i trepet... Njihovo je kategorijalno značenje imeničko. Međutim, neki frazemi u kojima je strukturno nosiva sastavnica imenica nemaju imeničko kategorijalno značenje nego priložno ili pridjevno, npr. krajičkom oka [pogledati/gledati i sl.], bogu iza leđa (za leđima), glavom i bradom, dušom i tijelom, kost i koža, od glave do pete...

Informacije
  • Broj: nema
  • 0 komentara
  • 0 lajkova
  • Dodano: 21.11.2025
  • Ažurirano: 14.12.2022
Natrag na pretragu Početna stranica