jezični stereotip

polje: filologija

grana: opće jezikoslovlje (lingvistika)

potpodrucje: pragmalingvistika

projekt: Hrvatsko jezikoslovno nazivlje (JENA)


Definicija

riječ ili izraz kojim se u jeziku izražava ustaljen i uopćen vrijednosni sud govornika neke jezične zajednice o pojedinačnim pojavama, pojedincima ili društvenim skupinama

Radna definicija

riječ ili izraz kojim se u jeziku izražava ustaljen i uopćen vrijednosni sud govornika neke jezične zajednice o pojedinačnim pojavama, pojedincima ili društvenim skupinama

Istovrijednice (prijevodi)
Engleski:
language stereotype
Njemački:
sprachliches Stereotyp
Francuski:
stéréotype linguistique
Ruski:
языковой стереотип
Talijanski:
stereotipo linguistico
Češki:
jazykový stereotyp
Švedski:
språklig stereotyp
Gramatičke informacije

Rod: nema

Vrsta riječi: višerječni naziv

Napomene

Jezični su stereotipi najčešće povezani s izražavanjem odnosa prema određenim društvenim skupinama ili pojedincima (etnički ili spolni/rodni stereotipi), zanimanjima, zemljopisnim područjima (gradovima, državama), ljudskim osobinama, životinjama i sl. Mocijska tvorba (muško-ženski parnjaci), sažete jezične forme poput frazema, poslovica i viceva najčešće su jezične manifestacije stereotipnih odnosa.

Informacije
  • Broj: nema
  • 0 komentara
  • 0 lajkova
  • Dodano: 16.04.2020
  • Ažurirano: 25.10.2022
Natrag na pretragu Početna stranica