hrvatski crkvenoslavenski jezik

polje: filologija

grana: slavistika

potpodrucje: paleoslavistika

projekt: Hrvatsko jezikoslovno nazivlje (JENA)


Definicija

hrvatska inačica crkvenoslavenskoga jezika od kraja 11. do sredine 16. stoljeća

Radna definicija

hrvatska inačica crkvenoslavenskoga jezika koja se upotrebljavala od kraja 11. do sredine 16. stoljeća

Istovrijednice (prijevodi)
Engleski:
Croatian Church Slavonic language, Croatian redaction of Church Slavonic language
Njemački:
Kroatisch-Kirchenslawisch
Francuski:
slavon croate slavon de rédaction croate slavon-croate d'église
Ruski:
хорватский церковнославянский язык
Švedski:
kroatisk kyrkoslaviska
Gramatičke informacije

Rod: nema

Vrsta riječi: višerječni naziv

Sinonimi i varijante
Dopušteni nazivi:
hrvatska redakcija crkvenoslavenskoga jezika, hrvatskostaroslavenski jezik
Napomene

Najstarijim se spomenikom hrvatske redakcije tradicionalno smatraju Bečki listići s kraja 11. ili početka 12. st., a posljednji je spomenik toga razdoblja brevijar koji je 1561. u Veneciji tiskao Nikola Brozić iz Omišlja. Svi su spomenici pisani hrvatskom (uglatom) glagoljicom.

Informacije
  • Broj: nema
  • 0 komentara
  • 0 lajkova
  • Dodano: 21.11.2025
  • Ažurirano: 09.04.2020
Natrag na pretragu Početna stranica