crkvenoslavenski jezik

polje: filologija

grana: slavistika

potpodrucje: paleoslavistika

projekt: Hrvatsko jezikoslovno nazivlje (JENA)


Definicija

jezik drugoga razdoblja u povijesti prvoga slavenskog književnog jezika od kraja 11. stoljeća do uspostave narodnih književnih jezika

Radna definicija

jezik drugoga razdoblja u povijesti prvoga slavenskog književnog jezika koji se upotrebljavao od kraja 11. stoljeća pa do uspostave narodnih književnih jezika

Istovrijednice (prijevodi)
Engleski:
Church Slavonic language
Njemački:
Kirchenslawisch
Francuski:
slavon liturgique slavon d'église
Ruski:
церковнославянский язык
Talijanski:
lingua slava ecclesiastica slavo ecclesiastico
Češki:
církevní slovanština
Švedski:
kyrkoslaviska
Gramatičke informacije

Rod: nema

Vrsta riječi: višerječni naziv

Podnatuknice
  • • hrvatski crkvenoslavenski jezik
Napomene

U tome se razdoblju prvi slavenski književni jezik više ne temelji na nekome živom narječju, nego na knjiškoj tradiciji. Ima i dalje ulogu književnoga jezika, ali mu je norma znatno nestabilnija nego u starocrkvenoslavenskome razdoblju. Mnogo je jači utjecaj lokalnih govora, tako da se razvijaju različite lokalne (nacionalne) inačice poznate pod nazivom redakcije ili recenzije: ruska (istočnoslavenska), bugarska, makedonska, srpska, bosanska, hrvatska, češka i rumunjska.

Informacije
  • Broj: nema
  • 0 komentara
  • 0 lajkova
  • Dodano: 29.12.2019
  • Ažurirano: 26.10.2022
Natrag na pretragu Početna stranica