deonim

polje: filologija

grana: opće jezikoslovlje (lingvistika)

potpodrucje: onomastika

projekt: Hrvatsko jezikoslovno nazivlje (JENA)


Definicija

ime nastalo od kojega drugog imena

Radna definicija

ime nastalo od kojega drugog imena

Istovrijednice (prijevodi)
Engleski:
deonym
Njemački:
Deonym
Francuski:
déonyme éponyme
Ruski:
депроприатив
Talijanski:
deonomastico deonimico
Češki:
deonymum
Gramatičke informacije

Rod: muški

Vrsta riječi: imenica

Sinonimi i varijante
Dopušteni nazivi:
deproprijativ
Napomene

ICOS-ova skupina stručnjaka za onomastičko nazivlje upozorava na to da se u mnogim zemljama umjesto naziva deonim upotrebljava eponim u istome značenju. Također valja upozoriti na to da su definicije deonima / deproprijativa bitno različite u slavističkoj tradiciji i ICOS-ovu nazivlju. U slavenskoj onomastici deonim se odnosi na ime nastalo od kojega drugog imena, dok je prema ICOS-u deonim opća imenica nastala od kojega imena.

Informacije
  • Broj: jednina
  • 3 komentara
  • 0 lajkova
  • Dodano: 21.11.2025
  • Ažurirano: 25.10.2022
Natrag na pretragu Početna stranica